Меню сайта |
|
Разделы дневника |
|
Календарь |
|
Форма входа |
|
Поиск |
|
Друзья сайта |
|
|
Приветствую Вас, Гость · RSS |
2025-01-22, 11:55 PM |
|
Главная » 2008 » Октябрь » 21
Удивительно, что до сих пор такие серьезные и плодовитые издательства, как Cambridge, Oxford, Express Publishing, Longman и иже с ними, не озаботились изданием специализированных учебников для занятий тет-а-тет "ученик - преподаватель". Или, по крайней мере, сведения о таких изданиях до меня не дошли, потому что я в вопросах учебных материалов довольно консервативна. Но вот как бы это было удобно! Особенно если бы искомый учебник был уровня, скажем, New English File. Конечно, хватает своих идей и наработок, но как было бы славно не тратить на это принтер и бумагу, а ученику - не собирать папочки с бесчисленными бумажками, призванными заменить те задания в учебнике, которые подходят только для группы. Максимум таких полезных заданий я стараюсь модифицировать под индивидуальную работу, а многие pairwork activities провожу в паре с собой (что само по себе не то), но тем не менее - многое выпадает. Это еще одна причина, почему я люблю работать в мини-группах: все-таки чем больше учен
...
Читать дальше »
|
Среди преподавателей давно идет спор о том, нужно ли учить детей транскрипции. Обычно сторонники того, что комплексно условно называется коммуникативным методом, выступают активно против этой идеи, а адепты традиционных методов обучения – за. Я остановилась на том, что транскрипция не мешает ни детям, ни взрослым. Во-первых, я строю обучения «от звука к букве», а значит, звуки первостепенны, и в первое время ученики читают только по транскрипции. Во-вторых, в школе ребенок так или иначе сталкивается с транскрипцией. В-третьих, овладеть транскрипцией – значит получить инструмент для свободного чтения любых новых слов, причем не только английских. Научившись различать графический и звуковой образ слов, ученик привыкает к тому, что у слова есть как минимум две ипостаси. И наконец – в транскрипции нет ничего сложного.
Транскрипция для детей1. Для детей младшего возраста я ввожу транскрипцию при помощи известной «Сказки о язычке». Объяснять ребенку, как фоку
...
Читать дальше »
| |
|
|